美丽是当我坐在娇艳的红玫瑰园中欣赏到的风景
and bonny as y shi the ton of baynagard
也是我在巴里那加小城里的一叶扁舟
shade and sheter as for ti i began to fai
为我遮风挡雨直到我死去
you a ay guess no y distress
ies near the nightgae
你们现在应该都能猜到我的压力在于看到战争的惨重伤亡
grief and oe that i t to fight for engnd039s kg
我必须为英格兰国王征战南北,心中满是忧郁悲伤
i neither kno his friend or foe, and ar039s a crue thg
我既不认识国王的朋友也不认识他的仇敌,我只知道战争如此残忍绝望
the nightgae is near at hand, y ti at ho is
ief
在家时日无多了,夜莺还在我身边鸣唱
and carey039s steas and ounta nd
与故乡的山水依依惜别
i art ith bitter grief
心中满是痛苦哀伤
no ore i039 ak the den his ith nancy by y side
再不能和南茜一同,漫步在夕阳下金色的山上
or drea aong the sun
ight ris,
再不能梦里在浮光闪闪的小溪边
or vie y nd ith ride
再也不能骄傲的“巡视”着我的家乡
e sai aay at dan of day, the sais are ready set
风帆已经准备停当,我们将在黎明起航
hen od benore i see no ore, i039 sigh ith dee regret
当家乡渐行渐远,我唯有悔恨交加的叹殇
no a t chan and i t ran across the ocean ide
但是现在一些都要改变,我也必需远渡重洋
our shi she ay biscay039s bay ie o beneath the tide
我们的船也许会搁浅在比斯开海湾
if i shoud fa by cannon ba, or sk beneath the sea
如果我被炮弹击中,或者葬身大海
od eoe a, a tear et fa and ourn for e and
善良的人啊,就让泪水为我和过去服丧
if d shoud sare y greyg hair and
g back aga
如果上天让我死里逃生,让我重回故里
i039d ove far ore y antri shore
我会更加爱恋安特里姆郡的海岸
its dark be his and ra
更爱她丝丝细雨和深蓝的山
around the fires, y heart039s desires heaven grant ti ife sha fai
围在火炉旁,我祈求上天保佑直至死亡
and kee far fro the crue ar and fro the nightgae
让我远离战火,再也不去过问那残酷的战争和那受伤的人们”
孩子稚嫩的声音清澈干净,他用最温柔宁静的情绪来咏唱一个故事,他的眼中盛满温暖的初阳之光。
他为此情此景中的所有人歌唱。
如果这世上真的有天使的话,那么就是路飞了。乔看着路飞这么想着,和正在笑着流泪的汉库克、玛丽哥鲁德、桑达索尼娅看着这一幕。
龙静静的看着路飞,他知道,孩子的歌声中有了梦想和自由。
歌声终止,路飞看着自己面前的所有人,用明亮的语调说道“这
(本章未完,请翻页)