第65章 玛丽的助手奥斯顿.爱默生先生(二)(第1/4页)
告别了霍金斯将军的秘书,一登上马车,奥斯顿爱默生先生就忍不住发问,“女王不是你舅舅写的吧”
玛丽挑了挑眉,“不是他,会是谁或者这么说吧,你以为是谁”
“我不知道我对比过你父亲贝内特先生的作品,写作风格与女王大相径庭,我想也不会是他写的。”
“哈”玛丽为此发出一阵喜怒难辨的笑来,“还好我没动用来自家乡的任何势力,伦敦就是这点不好。只要有心,就是根据萝卜上的泥点子,都能找出原产地来。”
奥斯顿爱默生先生还想说点什么,但玛丽制止了他,“先送我去皮卡迪利广场的萨瑟伦书店,有话我们路上说。”
玛丽话音刚落,奥斯顿爱默生先生扬起了马鞭。
“想必你已经回家向你父母求证过了,他们和我舅舅的关系。”
“嗯,那仅仅是举手之劳,谈不上什么报恩不报恩。”
玛丽拿食指轻抚着下巴,摇头道“你觉得这不算报恩也成,就把这看做一桩互利互惠的买卖,那也不错。”
“我并非此意”奥斯顿爱默生先生无奈反驳。
玛丽将食指微微下压,示意他稍安勿躁。
“别大惊小怪,我又没撒谎,我们家确实急需好名声。尤其我舅舅,我再也不想看到他叫人像颗皮球一样,从左踢到右,再从右踢到左了。”
这话叫奥斯顿爱默生先生深深叹息“咱们先抛开由你舅舅顶替你这个馊主意,也不管万一他有一天真的登上舞台,顶不顶得住你给他塑造出的光环。
只说说若是想征服上流社会,你所使用的笔名下头,光有一部女王,可远远不够。
“莎士比亚”不可复制,反倒是近代你起码得像当年的亚当斯密一样,出版一部类似于国富论之流的作品,在思想上全力助推国家发展。
可你知道,那有多难吗”
玛丽不可置否地听着,等他说完,她把双手向上伸展,拉了拉筋骨道“我当然知道,所以你拿到的那个牛皮纸包里头,除了女王的手稿,还有一篇我对现行自由贸易政策潜藏危机的论证和预测,要不要接在女王后头一起出版,你可以自行判断。”
奥斯顿先生一听说包裹里头还夹带新货,就恨不得立马停车,先拆开来看看。
但海军部离萨瑟伦书店又不远,他们没多久就到了。
他实在舍不得丢弃围观玛丽这一“新奇物种”的机会,因此只好找个地方拴好马车,抓紧包裹,随同她过去。
打开那扇灰绿色门框的玻璃门,迎面就是一位年轻人对他们怒目而视。
奥斯顿爱默生先生谨慎地向前半步,挡在玛丽身前。
玛丽不甚介意地从他身侧探出头,朝年轻人挥了挥手,熟挚道“你好呀,汤姆”
汤姆萨瑟伦先生咬牙切齿道“要不是看在女王的份上,我立马拿大扫帚把你扫出去。”
玛丽面不改色地朝前走,笑嘻嘻道“那你肯定舍不得,我可是带了女王手稿来的”,说着,她指了指奥斯顿爱默生先生手上的包裹,“我才不信你会这么对我。”
萨瑟伦先生那虎视眈眈的眼神,使得奥斯顿爱默生先生下意识将包裹往身后藏了藏。
现在能拿到手稿的还能有谁
“戈登爱默生的儿子”
奥斯顿爱默生先生机警地点点头。
“你父亲倒是个胆儿大的。”萨瑟伦
(本章未完,请翻页)