返回
首页
关灯
护眼
字体:
第297章 顾陆就是buff(第3/5页)
    一,雪莉·杰克逊就凭借这个短篇,在地球的文学史上占有一席之地!就这么夸张和变态。

    顾陆抽到之后也看过,确实,看完有种,晒着大夏天的太阳,那么明媚。感觉到身上却是冷冰冰的诡异……

    一想到要拿出这作品,顾陆内心就有些小激动,甚至蹦起来柯南里面的琴酒。

    “啊雪莉!”

    中二少年欢乐多,实际好像顾陆这类性格,你都不知道他一个人在家里有多逗比。

    噼里啪啦开始码字——

    入夜,十一点半顾陆睡下。

    睡前思考着房子的事,购买的新房在装修。

    明天就要去看看进度。第一次买房子没什么经验,顾陆也知道自己可能会被坑,但多花了钱,事情得要做好啊!因此顾陆去得还挺勤。

    除此之外,明天还要去拜访王律师,咨询一些法律上的事。

    这个时间点,有人睡得着,有人睡不着。姚小驹是后者。

    他睡不着是因为忙碌,小王子英文版翻译到位。这《献给阿尔吉侬的花束》日文版翻译也要去找人。

    姚小驹找人的过程中,发现了一个很神奇的组织……

    名陆翻会

    全名顾陆翻译协会

    “这玩意是真的假的?”姚小驹困惑了。

    弄得很真,还有协会的会标“9”,陆是六的大写,翻过来就是九,还挺有道理。

    看着协会成员名单。

    会长京极夏彦著名怪诞推理作家,代表作《姑获鸟之夏》。翻译过《一寸法师》《镜地狱》等作品。

    副会长安田一熊(伊藤润二)著名恐怖漫画家,代表作《富江系列》。翻译过《人间椅子》《天花板上的散步者》等作品。

    角野荣子,新锐童话作家,代表作《魔女宅急便》。翻译过《小王子》。

    小林泰山,还未进行创作,但拥有非常多天才的想法。翻译过《山》《赡养上帝》等作品。

    ……

    “为什么要找作家和漫画家来翻译作品?霓虹难道没好的翻译家吗?”姚小驹心中萌生出疑问。

    继续查下去,姚小驹的疑问得到了解答。

    不是专门找作家和漫画家,而是翻译了作品之后,才成为了漫画家和作家。

    伊藤润二以人间椅子出道,京极夏彦受到启发写出巷说百物语,角野荣子则是觉得自己没天赋,翻译完小王子,则随便写了一个魔女的故事……

    “?”姚小驹感觉这玩意太巧合了。顾陆的作品有这么强的启发性?是蹭热度吧。

    “不对,不是单纯蹭热度。角野荣子出道就获得了野间儿童文艺奖和产经儿童出版文化奖,出道即巅峰。伊藤润二更是被誉为楳图一雄的继任者。名气非常高了,完全用不着蹭,所以……”

    他们在抱团!

    接下来姚小驹查到的资料,证明了他的想法。陆翻会的会员不算多,但团结到一起,利用影响力,能够给协会成员拿到很多的宣传资源和更高的印花税。

    第二天,姚小驹联系上了协会的人。

    “想要加入的话,必须翻译过顾陆老师的作品。如果不会中文,那建议购买中日字典,翻译了不一定需要发表。但要翻译……”

    姚小驹的日语并不好,而对方的英文,他也有点听不懂。反正当前陆翻会的入场仪式是翻译一篇顾陆的作品。

    “这样的话,日文版《献给阿尔吉侬的花
    (本章未完,请翻页)
《 加入书签,方便阅读 》